or a maximum fine of five million won . または500万ウォン以下の罰金です
関連用語
raise the maximum fine for: ~への罰金{ばっきん}の最高額{さいこうがく}を上げる as a maximum: 最大限のものとして at a maximum: 最大限{さいだいげん}に[で]、最大{さいだい}[最高{さいこう}]でも、多くても at a maximum of: ~という最高額で maximum: maximum n. 最大限; 極度. 【動詞+】 achieve the maximum of efficiency with the minimum of labor 最少限(度)の労力で最大の効率をあげる The terms of the agreement allow a maximum of 10 embassy personnel per country. to the maximum: 極限まで be fine with: be fíne with [by] O ((略式))〈人〉にとって都合がよい,申し分ない Any day is ~ with me. いつでも結構ですよ That's ~ with me. (提案などに対して)異存ありません,私はそれで結構です. fine: 1fine n. 罰金, 科料; 結論. 【動詞+】 impose a fine upon… …に科料を課す A fine of $400 for each offense will be imposed should this rule not be complied with. 当規則に違反すればそれぞれの違反につき 400 ドルの罰金が課せられる ifine and: とても~で fine as such: 《be ~》それ自体{じたい}としては申し分ない fine with: 《be ~》~でよい I'm fine with that arrangement. 私はその取り決めに賛成だ。 if it is fine: 天気がよければ in fine: 結局{けっきょく}、要するに、最後{さいご}に It was, in fine, a wonderful date. 結局、それは素晴らしいデートだった。 that's fine,but: That's fine,but... それはそれで結構ですが…《◆相手の主張を認める一方で懸念を示す》 That's ~,but are you sure you can manage it?それはそれでいいんだけど,本当に何とかやれそう? absolute maximum: 絶対最大値{ぜったい さいだいち}